2026/3/20 ~4/11 紅鬼物語電影版將在日本上映
為此柚香光接受了樂天的採訪,有兩篇報導,這是其中一篇,我很喜歡這篇報導,裡面的照片好好看!於是不專業的翻譯了,
原文報導連結如下:
https://news.tv.rakuten.co.jp/2026/02/int-yuzuka-ray01.html/4?scid=wi_tvn_3
——《紅魔物語》舞台劇結束已經六個月了。回想起《紅魔物語》,你腦海中浮現的是什麼?
我想,這是一個精彩的故事。想到紅子這個角色,我很高興她遇見了源蒼,但她的缺點和過錯依然縈繞在我心頭,讓我既感到深深的悲傷,又充滿喜愛。我對這部作品懷抱著深深的愛與溫暖,也深感它的珍貴。我由衷地感謝這次邂逅。光是聽到「紅魔物語」這個名字,就讓我有些感慨萬千。
——您演繹過這麼多故事,扮演過這麼多角色,紅子這個角色是如何讓您印象深刻的呢?
嗯……有時候我會想,「她現在在做什麼呢?」(笑)。以前也有過讓我有這種感覺的角色,但紅子尤其如此,即使故事已經落幕,一種奇特的感覺依然縈繞在我心頭。
——能在GEKI×CINE上再次看到紅子的故事,感覺如何?
感覺很棒。時隔已久再次觀看《紅鬼物語》的影像,我不禁感慨時光飛逝,那些觸動心弦的台詞,以及劇中人物在每個瞬間的感受,都與當時演出時截然不同。同時,我也再次體會到紅子為何無法完全信任源蒼的悲傷。
演出時,我彷彿化身為紅子,即便如此,我仍然強烈感受到她內心深處渴望「與源蒼領主共度一生」。然而,時隔已久再次觀看《紅鬼物語》,我依然感到無比悲傷,不禁疑惑她為何無法信任源蒼,為何無法坦白自己的心意,為何無法相信他的愛。
現在我強烈感受到,她沒能信守他「好好活下去」的承諾,最後選擇了那條路,這是多麼令人難過。 「啊……為什麼……」我心想。她活得淋漓盡致,但這令人痛苦又悲傷。這就是我現在的感受。
——《劇團新感線》的特寫鏡頭非常震撼,但你覺得這種影像風格和你在舞台上表演時的視野相比如何?
完全不一樣,對吧?有時候你會突然意識到,“哦,原來他們長這樣啊”,但那種氣息只有在螢幕上才能感受到。你在舞台上用肉眼看到的表情,和你在螢幕上看到的表情截然不同,螢幕上展現了每一個細節。一切都更加清晰、更加生動。從這個意義上說,即使作品呈現的是同一主題,最終在螢幕上呈現出的卻是完全不同的作品。我覺得《劇團新感線》非常精彩。
——電影形式有點像紀錄片
沒錯!它既不像舞台劇,也不像電影。它有一種非常現場的感覺,但細節的捕捉甚至比現場演出更清晰,我認為這賦予了它獨特的魅力。
——有什麼是您希望觀眾不要錯過的嗎?
我相信大家都知道,《新感線Geki x Cine》中精湛的鏡頭切換技巧令人嘆為觀止。從哪裡開始拍攝,選擇哪些鏡頭進行特寫,都讓故事情節更加清晰明了。彷彿攝影機在引導觀眾理解劇本的意圖和井上導演的巧妙構思。它會讓你恍然大悟:「哇,原來是這樣啊。」我想觀眾一定會深受感動。
——那些目不轉睛地盯著柚香的人或許會看到新的場景。
我覺得《劇場×電影》最棒的地方在於能夠完整地欣賞這部作品。而且,我覺得在大銀幕上觀看,更能感受到作品中震撼的音效和細緻的情感。如果你們能感受到每一個呼吸和停頓,那就太好了。我覺得觀眾甚至能看到角色眼神中的變化。
——有沒有哪些合作演員或井上導演的話讓你印象深刻?
這是我第一次和新感線劇團合作,從集合那天起,我就感受到大家熱情地歡迎新成員,我感到非常感激和開心。即使在排練的時候,劇團成員每天都會問我“有什麼新情況嗎?”,我真的很感激。每天去排練室都非常有趣。
——演出期間每天都是這樣嗎?
演出期間氣氛很友好,大家不是刻意表現得體貼周到,而是營造了一種讓我感到舒適的氛圍,我對此非常感激,也很享受。還有,嗯……(回憶時輕笑)井上先生在排練廳裡扮演了各種各樣的角色,大家都能巧妙地配合,所以笑聲不斷,真的很令人印象深刻。即使演出開始後,我們也會聚集在舞台上,在正式演出前一起做體操練習。這種團隊合作精神真的非常溫暖,也令人印象深刻。
——您的演出是否更提升了新感線劇團作品的魅力?
有一種「鮮活」的感覺,不是嗎?我真的能感受到人們的熱情、活力、動態和心跳。我知道這會因不同的演出而有很大差異,但我總能感受到我在觀眾席上觀看新感線劇團演出時所感受到的那種熱情、勇氣和活力;他們與觀眾互動的方式,既不會讓人覺得是在強迫他們,也不會讓人覺得是在強迫他們;那種「走吧!」的力量——作為一名表演者,我覺得這就是全部了。
——紅子吸血治癒源蒼的場景令人難忘;這是一個驚悚刺激、令人毛骨悚然的場景,融合了恐懼和性感,我認為它是經典。我相信大家都很期待在Geki x Cine電影上看到這一幕,所以你能和我們分享一下關於這一幕的故事嗎?
那部分對我來說很難。我必須表演出看到鮮血的那一刻,以及我的惡魔之血湧出的衝動,給觀眾留下視覺印象,同時還要保持對源蒼一貫的口氣。我首先要做的就是在這兩者之間切換。要完全分離聲音和肢體語言,並讓它們共存,這本身就很難,而且這其中還涉及很多步驟。
要同時在視覺上營造緊張詭異的氛圍,又要保持平常的聲音,還要避免讓背對著自己的源蒼感到突兀,這需要極高的專注力。如果我進入惡魔模式,我一定會用一種能體現那種氣場的聲音。
——那是井上先生指導的嗎?
井上先生要我用肢體語言做出一些動物般的動作。
——所以像聲音這樣的技術面,都是你自己完成的?
是的。
(所以這場面紅子的聲音不是事先錄音的,是現場演出的,很厲害!)
——我還想問問您在《紅魔物語》中的喜劇場面和劍術打架。您覺得挑戰這些場面有難度嗎?
我的角色並沒有很多喜劇戲份。
——但您還是有一些的喜劇場面,對吧? (笑)
嗯……(笑)。拿到劇本的時候,我以為完全沒有。但看到劇本後,我才意識到這次我沒有喜劇的部分。我扮演的是一個惡魔,而且角色很嚴肅,所以我以為完全沒有,但後來我又發現:「井上先生……啊……原來是這樣啊」(笑)。就是這句台詞讓整個場景變成了這樣,我當時覺得這是井上先生的魔法。真是太出乎我的意料了。通常情況下,導演不會這樣安排的。
——即使不刻意搞笑,這個場景也很精彩。
完全不是!這是一個非常嚴肅的場景……首先,我沒想到這三個惡魔角色會這麼可愛(笑)。
——沒錯(笑)。這一切都要感謝井上先生的魔力。
我真的非常感動。第一次排練的時候,我就被劇本的最終呈現效果驚呆了。新感線上的一位工作人員說:“我做夢都沒想到劇本會是這樣的”,我覺得其他人也都這麼想。和井上先生合作多年的栗根先生(村長)和村木よし子(菊)也都這麼說,所以我覺得井上先生真的太厲害了。
劍術組、動作組以及所有合作演員都多次幫助我排練。真的非常有趣!而且,這是我從寶塚歌劇團畢業後的首次舞台演出,也是我人生中第一次和男人切磋武藝。我感覺自己像個專業人士,他們驚人的反應總是讓我印象深刻,他們也讓我重新了解彼此協調一致的意義。
——但我認為你能夠全力以赴,並且做出如此有力的回應,真是太了不起了。
我接受了很多指導,進行了大量的練習,即使在演出開始後,我仍然每天都接受指導,和他一起練習,還有紅い鬼の人(早乙女友貴さん)也和我一起練習並指導我。 (鈴木)拡樹さん也加入了進來。我真的很享受那段時光。
——所以,這都是訓練和時間累積的結果。
是的。那段時光很有趣,也讓我更想要訓練。
——請您談談《紅鬼物語》的GekixCine電影版。
當我看到自己主演的作品被改編成GekixCine電影版時,我再次感到無比震撼。新感線GekixCine電影的技法、構圖、呈現方式以及精良的製作都令人嘆為觀止。第一次看完之後,我就被深深打動,之後我還想再看一次。所以我希望大家都能一遍又一遍地觀看。
我每天都在舞台上表演,所以我對每個人的台詞都瞭如指掌,也應該知道他們是誰、在哪裡、表情如何等等,但看到這些被改編成電影,感覺卻非常新鮮。新鮮到讓我不禁感嘆:「哇,原來是這樣啊!」所以我相信看過舞台劇版的觀眾在觀看GekixCine版時,也會有全新的感受,而且,就像我一樣,他們也會想要一遍又一遍地觀看。
即使你沒能親眼觀看這部劇,我也希望你能先把它當作一個故事來看,然後想:「原來是這樣的,挺有意思的。」然後再看一遍。你會因為與劇中人物產生共鳴而獲得截然不同的感受。能引起你共鳴的台詞也會因你當時的心理狀態而有所不同。
如果你在了解劇情之後再看一遍,你會發現新的細節,例如:「哦,原來那句台詞是這個意思,原來是這個意思。」無論你看多少遍,我相信你都會有新的發現。即使是同一部劇,每一場現場演出也都是不同的,所以反覆觀看會很有趣,但我認為多次觀看同一部劇也會帶來另一種不同的樂趣。
從這個意義上講,我真心推薦大家想看多少遍就看多少遍,尤其是在首映後的三天小長假期間,到時會有特點或優惠,所以我希望你們那時能來,然後一遍又一遍地觀看。我再次感受到新幹線「劇場版」有多精彩。我想,因為我參與其中,所以這種感覺特別強烈。
我相信這部電影會讓你多次感到震撼。
就像看到你每天都能看到的東西,經過如此精雕細琢,煥發出新的藝術光彩。你會驚嘆:“這就是新一代工匠賦予它生命後的樣子。”
——每個人都能在戲院裡體驗到同樣的震撼。
而且,你可以反覆觀看!千萬不要錯過!

以下是另一篇樂天報導,柚香光推薦的新感線作品:
The End
[…] 20260216 紅鬼物語電影版 樂天訪談 這件衣服好美啊 […]
讚讚